- On 02/03/2021
- By Tutor Take
- Tags Japanese Language
Difference Between ある(Aru) and いる(Iru)
「ある」と「いる」日本語を話す人であれば、この二つの言葉を使わない日はないといっても過言ではない基本的な語彙です。 皆さんは、英語を勉強したとき、「女の人がいます。」も、「鉛筆があります。」も全て「There is a ・・・・」の文になることに、『英語は「います」と「あります」は同じなの?」と不思議に思った記憶がありますか? 反対に、外国人は『どうして、「います」と「あります」があるの?」と不思議に思っているのです。 では、この「ある」と「いる」。日本人はどのように使い分けているのでしょうか。新米先生の授業を覗いてみましょう。 新米 先生:「教室に椅子があります。」、「机の上に鉛筆があります。」 「教室にジョンさんがいます。」、「庭に犬がいます。」ジョンさん:先生!「あります」と「います」は何が違いますか?新米先生:「います」は「生き物」に使います。 「あります。」は「生き物ではないもの」に使います。 (数日後。ジョンさんと新米先生が公園を歩いています) ジョンさん:先生、公園に子供がいますね。犬もいますね。 あ、チューリップもいます。新米先生:ジョンさん、「チューリップもあります」ですよ。ジョンさん:??? どうしてですか。 先生は、「生き物」は「いる」と教えました。 チューリップは「生き物」ですよ。新米先生:そうですが・・・。「チューリップ」は「あります」です!!!ジョンさん:え~っ??? どうして??? 新米先生、すいぶん乱暴な教え方をしてしまいました。ジョンさんも納得できない様子です。 では、皆さんも日本語教師になったつもりで考えてみてください。どうして、「チューリップ」は生き物(生物)なのに、「います」ではなく、「あります」なのか? 実は、この「ある」と「いる」。単に、「生物」か、「無生物」かという単純な使い分けではありません。私たち日本人は、「動くのか、動かないのか」で、この「ある」と「いる」を無意識に使い分けています。 例えば、次の例文を読んで、その場面をイメージしてみてください。 ① 寿司屋の張り紙 A)マグロ、あります。 B)マグロ、います。 ② ロボット博物館に行った子供の話 A)博物館にロボットがたくさんあったよ! B)博物館にロボットがたくさんいたよ! ③ 道路でお母さんが子供に注意する場面 A)ほら!自転車あるから、気をつけて! B)ほら!自転車いるから、気をつけて! この①~③の例文。A)の「ある」を使っている時は、「マグロ、ロボット、自転車」は動いていないと感じますが、B)の「いる」を使っている時は、それぞれが動いている場面をイメージしませんか? ここまで考えると、なぜ、「チューリップがいます。」ではないのかも、納得できますよね。植物は「生き物」ですが、「動かない」ので、「いる」ではなく、「ある」を私たち日本人は使うのです。 毎日必ず使っている「ある」と「いる」。今日は、自分がどう使い分けているかを「動く?動かない?」という視点で意識してみてください。 (おまけ)特に、慌てて電車のホームや、バス停に駆け込む時や、タクシー乗り場に行く時がお勧めです。無意識に「あ~!電車(バス)、まだいる!よかった~」とか、「タクシー、いる?」なんて私たち日本人は話していますよ♪
Read more